您的位置: 标准下载 » 国际标准 » DIN 德国标准 »

DIN VDE 0100 T.600-1987 建造额定电压1000V以下的电力设备的初检

作者:标准资料网 时间:2024-05-19 11:37:38  浏览:8624   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Erectionofpowerinstallationswithnominalvoltagesupto1000V;initialverification
【原文标准名称】:建造额定电压1000V以下的电力设备的初检
【标准号】:DINVDE0100T.600-1987
【标准状态】:作废
【国别】:
【发布日期】:
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:
【国际标准分类号】:
【页数】:
【正文语种】:


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Aircraftgroundsupportequipment-Specificrequirements-Part17:Airconditioningequipment;GermanversionEN12312-17:2004
【原文标准名称】:飞行器地面支持设备.特殊要求.第17部分:空调设备
【标准号】:EN12312-17-2004
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2004-10
【实施或试行日期】:2004-10-01
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:操作说明书;用户信息;工作场所安全;航空设备;安全要求;定义;地面设备;供气系统;组件;作标记;航空航天运输;航空运输;规范(验收);空调;飞行器地面支持设备;保健;飞行器;运输;危害
【英文主题词】:Aeronauticalequipment;Aerospacetransport;Airconditioners;Airconditioning;Airsupplysystem;Airsupplysystems;Airtraffic;Airtransport;Aircraft;Aircraftgroundsupportequipments;Components;Definition;Definitions;Groundequipment;Hazards;Healthprotection;Marking;Operatinginstructions;Safetyrequirements;Spacetransport;Specification(approval);Transport;Userinformation;Workplacesafety
【摘要】:
【中国标准分类号】:V56
【国际标准分类号】:49_100
【页数】:17P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:StandardGuideforDeterminationofPrecisionandBiasofMethodsofCommitteeD22
【原文标准名称】:D-22委员会测定精确度和偏差方法的标准指南
【标准号】:ASTMD3670-1991(2007)
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:1991
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D22.01
【标准类型】:(Guide)
【标准水平】:()
【中文主题词】:空气;工艺;分析;保健;精密度;准确度;职业安全;测定
【英文主题词】:accuracy;bias;candidatemethod;collaborativetest;laboratorybias;methodbias;over-allprecision;relativeover-alluncertainty;ruggednesstest;single-operatorprecision
【摘要】:TheobjectiveofthisstandardistoprovideguidelinestoCommitteeD22fortheevaluationoftheprecisionandbias,orboth,ofASTMstandardmethodsandpracticesatthetimeoftheirdevelopment.Suchanevaluationisnecessarytoassurethatacrosssectionofinterestedlaboratoriescouldperformthetestandachievesatisfactoryresults,usingthemethodaswritten.Italsoprovidesguidancetotheuserastowhatlevelsofprecisionandaccuracymaybeexpectedinsuchusage.Thewrite-upofthemethoddescribesthemediaforwhichthetestmethodisbelievedtobeappropriate.Thecollaborativetestcorroboratesthewrite-upwithinthelimitationsofthetestdesign.Acollaborativetestcanonlyuserepresentativemediasothatuniversalapplicabilitycannotbeimpliedfromtheresults.Thefundamentalassumptionofthecollaborativetestisthatthemediatested,theconcentrationsused,andtheparticipatinglaboratoriesarerepresentativeandprovideafairevaluationofthescopeandapplicabilityofthetestmethodaswritten.1.1ThisstandardprovidesguidancetotaskgroupsofCommitteeD22onSamplingandAnalysisofAtmospheresinplanningandconductingcollaborativetestingofcandidatemethods.1.2ItisintendedforusewithotherASTMpracticesforthedeterminationofprecisionandbias.1.3Itisapplicabletomostmanualandautomatedmethodsandtomostcomponentsofmonitoringsystems.Itisrecognizedthattheevaluationofmonitoringsystemsmayprovidespecialproblems.PracticeD3249shouldbeconsideredforgeneralguidanceinthisrespect.1.4Itisdirectlyapplicabletochemicalmethodsandinprincipletomostphysicalmethods,samplingmethods,andcalibrationprocedures.1.5Theprocessesdescribedareforthegeneralvalidationofmethodsoftest.Auserhastheobligationandresponsibilitytovalidateanymethoditusesforaspecificapplicationandtodemonstrateitsowncompetenceintheuseofvalidatedmethods.
【中国标准分类号】:C60
【国际标准分类号】:13_100
【页数】:5P.;A4
【正文语种】: